ピーナッツ

ピーナッツ
Peanuts 花生


歌:坂本真綾
作詞:坂本真綾
作曲:BARGAINS
編曲:BARGAINS
专辑:かぜよみ
翻译:YK中文论坛
校对:Maple
どうやらあなたと私のあいだに新たな展開
終於迎來了你我之間的新進展
どっちが最初の一歩を踏むのかお互い牽制
彼此牽制著第一步該踏往哪裡
なんでもないようなことばがなんだかとっても嬉しい
聽到言之無物的話也覺得開心
のらりくらり ひらりふわり ふたりきりです
整天飄飄然又無所事事的兩人
聞きたい聞けない ほんとのところは結構繊細
想問又問不出来 心思實在微妙
優柔不断なA型気質を今さら反省
现在才開始反省自己優柔寡斷的A型性格

どうでもいいけどそろそろお腹がすいてきません
怎樣都行啦 不過不是快餓壞了嗎?
もどかしいな それもいいな 恋人未満
叫人急得跳腳也無所谓的戀人未滿
すすみたいような 帰りたいような
又想往前衝 又打退堂鼓
Monday 満員電車に駆け込み 問題は先送り
星期一 擠上了滿員的電車 把問題推遲了
Tuesday 午後から予報はどしゃ降り 今度はいつ逢えるかな
星期二 從下午開始預報要下暴雨 這下要什麼时候才能見面呢……
帳尻あわせの応急処置でもなんとかなったり
有時連結算的應急措施都能成真
やっつけ仕事が案外ひとから褒められちゃったり
有时偷工減料也能德到別人的褒獎
一生懸命やってることほど見返りないのに
但是拼命做的事卻没有任何回報
人生とは 世の中とは そんなものです
所谓的人生與世事就是這樣啊
どうしてあなたがいいのか私も全然わからない
你到底好在哪裡我也根本不明白
いつでもどこでもあなたの顔が頭から離れない
但你的臉無論何時何地總在我的腦海裡揮之不去
なんでも白黒つけなきゃいけないそんな時代でも
即使在這個無論何事都必須是非分明的時代
好きになるのに理由なんてなくていいんです
没來由地喜歡上別人也没有關係
あそびもしごとも 無理しない主義
(我奉行的是)無論如何都不委屈自己的主義
Wednesday 雑誌の占い立ち読み 順調な星回り
星期三 站在報亭前讀著雜誌上的占卜 星座运運勢错
Thursday 運命の人に逢いたい あなたがそうならいいのに
星期四 好想邂逅我的真命天子啊 如果是你該多好啊……
Friday 暮れなずむ街でため息 青春 ひとりよがり
星期五 矗立在暮色遲遲的街上 自以為這就是青春
Weekend 新作映画に行きたい ほんとは毎日逢いたいな
周末 想要去看新上映的電影 真想天天見面啊……
Monday 満員電車に飛び乗り 階段ひとつ飛ばし
星期一 跳上了满員的電車 跳過了一個台階
Tuesday 恋する乙女になりたい 今度はいつ逢えるかな
星期二 想要成為恋爱中的少女 這回要在什麼时候見面呢……

留言

這個網誌中的熱門文章

[中日歌詞] 坂本真綾 - モアザンワーズ /More than words

Hidden Notes